Translation equivalents

English:

Major: not likely

Secondary: no way, over my dead body, whatever, whatever you say

Māori:

Major: engari mō tēnā

Notes

Used to describe an internal thought of the signer, after the fact.

Examples

  1. she[2297] ask[3009] join[5340] me[2556] not-likely[5181] want[721] me[2556]
    She asked me to join. I thought: "not likely"- I don't want to.

not_likely.5181.main_glosses.rp.r480x360.mp4 - main


not_likely-5181-high_resolution.png - main

not_likely-5181-high_resolution.png - main

not_likely.5181.finalexample1.rp.r480x360.mp4 - finalexample1


Relations to glosses

Relations from this gloss
  • No relations.
Relations to this gloss
  • No reverse relations.