have a blast:5205 NZSL
Translation equivalents
English:
Major: have a blast, in high spirits
Secondary: fool around, monkey business, play silly buggers
Māori:
Major: pārekareka, hiamo
Notes
No notes.
Examples
-
three-of-us[4756] have-a-blast[5205] party[4546] good[3658] time[5784] fun[3643] there[2583]
The three of us had a blast at the party. We had a good time. It was fun there! -
children[5389] play[1926] in-high-spirits[5205] ^cl:run-around
The children were in high spirits, playing and running around.
have_a_blast.5205.main_glosses.mb.r480x360.mp4 - main
have_a_blast-5205-high_resolution.png - main
have_a_blast.5205.finalexample1.mb.r480x360.mp4 - finalexample1
have_a_blast.5205.finalexample2.mb.r480x360.mp4 - finalexample2
Relations to glosses
Relations from this gloss
- No relations.
Relations to this gloss
- No reverse relations.