prim:5216 NZSL

Translation equivalents

English:

Major: well-behaved

Secondary: conservative, goody-goody, naive, on one's best behaviour, proper, prudish

Māori:

Major: pai

Notes

No notes.

Examples

  1. he[2297] trouble[1090] have-a-blast[5205] she[2297] well-behaved[5216] good[3658] girl[2135] she[2297]
    He's trouble, always fooling around, but she's a well behaved, good girl.
  2. party[4546] all[5818] hearing[2117] me[2556] one[5607] deaf[4656] well-behaved[5216]
    At the party, everyone was hearing and I was the only deaf one there. I was on my best behaviour.

prim.5216.main_glosses.sp.r480x360.mp4 - main


well_behaved-5216-high_resolution.png - main

well_behaved-5216-high_resolution.png - main

prim.5216.finalexample1.sp.r480x360.mp4 - finalexample1


prim.5216.finalexample2.sp.r480x360.mp4 - finalexample2


Relations to glosses

Relations from this gloss
  • No relations.
Relations to this gloss
  • No reverse relations.